Hai mai visto una bambola di pezza bianca che sembra un fantasma appeso nelle case e nei luoghi del Giappone? Questa bambola si chiama Teru Teru Bozu e in questo articolo vedremo alcuni fatti interessanti su questa bambola pelata, la sua canzone e la sua origine.
Questo burattino di stoffa viene appeso ai bordi delle case nella speranza che il giorno dopo faccia bel tempo.
Indice dei Contenuti
Il significato di Teru Teru Bozu
In Giappone, i bambini vengono insegnati fin dalla tenera etร sui meravigliosi poteri del Teru Teru Bozu [ใฆใใฆใใผใใ] che letteralmente significa qualcosa come testa calva brillante (riferimento ai monaci).
Facilmente costruita con due quadrati di stoffa o stoffa, la bambola รจ realizzata in modo tale da rappresentare la testa calva di un monaco. Puรฒ anche essere chiamato teruteru houshi, terere bozu, hiyori bouzo a seconda della regione.
Viene costruito mentre il clima รจ buono, il che lascia la sua testa secca e lucida (poichรฉ non si bagnerebbe). Di solito viene appeso alla finestra sperando che la pioggia finisca e che il tempo rimanga buono.

Origine del Teru Teru Bozu
Sebbene la tradizione sia ben praticata e conosciuta, molti giapponesi rimangono incerti sulle origini del burattino. Sembra che questa usanza sia nata a metร del periodo Edo a causa di somiglianze con bambole origami e nomi citati nella letteratura.
Le origini del โtalismรฃโ Teru Teru Bozu rimangono vaghe. Alcuni dicono che le lettere oscure alla fine della canzone si riferiscano a un โmonaco del bel tempoโ, che era in grado di portare il bel tempo con un incantesimo.
Tuttavia, dopo aver promesso bel tempo per un feudatario, il sole non apparve come promesso e la testa del monaco fu tagliata come punizione. Si dice che la testa del monaco fosse avvolta in un panno e appesa all'esterno per fermare la pioggia e far entrare il sole.
La storia meno orribile suggerisce che il โtalismaneโ rappresenta un yokai (spirito delle montagne) chiamato Hiyoribo, che porta bel tempo e non puรฒ essere visto nei giorni di pioggia.
In Cina c'รจ una bambola di carta tagliata con una spada in mano, una ragazza scoiattolo, e la somiglianza tra lei e Teruterubouzu รจ giร stata rilevata a Sakakibara Takasu nel periodo Edo.

Apparizioni anime
Il Teru Teru Bozu รจ giร apparso come riferimento in vari anime, abbiamo selezionato alcune scene, vedi se riconosci ogni anime? Ricordo bene la sua apparizione nel classico anime di Detective Conan.

Canzone Teru Teru Bozu
C'รจ una canzone classica che parla un po' di questa bambola. Di seguito vedremo il testo della canzone teru teru bozu in Giapponese, romanizzato, la sua traduzione e alcuni video della canzone. La canzone รจ dell'anno 1921 scritta da Kagamimura Asahara e composta da Shinpei Nakayama.
Testo della canzone Teru Teru Bozu in giapponese
ใฆใใฆใใผใใใใฆใใผใใ
ๆๆฅๅคฉๆฐใซใใฆใใใ
ใใคใใฎๅคขใฎ็ฉบใฎใใใซ
ๆดใใใ้ใฎ้ดใใใ
ใฆใใฆใใผใใใใฆใใผใใ
ๆๆฅๅคฉๆฐใซใใฆใใใ
็งใฎ้กใใ่ใใใชใ
็ใใ้ ใใใใจ้ฃฒใพใใ
ใฆใใฆใใผใใใใฆใใผใใ
ๆๆฅๅคฉๆฐใซใใฆใใใ
ใใใงใๆใฃใฆๆณฃใใฆใใ
ใใชใใฎ้ฆใใกใใใจๅใใ
Testi romanizzati di Teru Teru Bozu Music
Teru-teru-bลzu, teru bลzu
Ashita tenki ni shite o-kure
Itsuka no yume no sora no yล ni
Haretara kin no suzu ageyo
Teru-teru-bลzu, teru bลzu
Ashita tenki ni shite o-kure
Watashi no negai wo kiita nara
Amai o-sake wo tanto nomasho
Teru-teru-bลzu, teru bลzu
Ashita tenki ni shite o-kure
Sorete mo kumotte naitetara
Sonata no kubi wo chon to kiru zo
Traduzione della canzone Teru Teru Bozu
- ใใซใใซๅไธปใใใซๅไธปใ
- Fai di domani una giornata di sole.
- Come il cielo di un sogno che ho fatto.
- Se c'รจ sole, ti darรฒ una campana dorata.
- ใใซใใซๅไธปใใใซๅไธปใ
- Fai di domani una giornata di sole.
- Se il mio sogno diventa realtร .
- Beviamo molti vini dolci a base di riso.
- ใใซใใซๅไธปใใใซๅไธปใ
- Fai di domani una giornata di sole.
- Ma se piove, starai piangendo.
- Allora ti taglierรฒ la testa con le forbici.